Новые поступления
![]() | Стилистика современного немецкого языка / Stilistik der deutschen Gegenwartssprache Твердый переплет (Н. А. Богатырева, Л. А. Ноздрина) В учебном пособии рассматриваются традиционные проблемы стилистики с позиции современной научной парадигмы: стилистическая маркированность отдельных лексем и словосочетаний; прагматический потенциал стилистических средств и фигур; стилистическая значимост Цена: 559.00 |
![]() | Стилистика текста. Немецкий язык. Теоретический курс Мягкая обложка (М. П. Брандес) Учебник с позиции когнитивной лингвистики впервые предлагает целостную концепцию стиля как технологию и технику употребления языка в разных условиях письменной и устной коммуникации. В этом качестве стиль предстает как социальная, нормативно-ценностная си Цена: 511.00 |
![]() | Ubungen zur deutschen Textstilistik / Практикум по стилистике текста. Немецкий язык Мягкая обложка (М. П. Брандес) Практикум по стилистике немецкого языка преследует цель - научить понимать текст как реальное образование, как продукт осмысленной коммуникативной деятельности автора. В пособии представлено около 100 моделей стилистического анализа текстов, которые истол Цена: 266.00 |
Ч.А.В.О.
|
Как отметить свой 24-ый День Рождения?
Мой год, хоть и д/р в конце))) Хочется чего-то необычного... не знаю, что придумать...) Его зовут Гусев. Григорий Гусев. >Его зовут Гусев. Григорий Гусев. Весело =) Черный Властелин, так вот ты каким был в детстве? Узнаю: те... |
|
Что такое апостроф? Для чего он нужен?
Что такое апостроф? Для чего он нужен? Апостроф применяется: на месте иноязычного апострофа в иностранных именах собственных, чаще всего после начальных элементов д’ и О’ (Жанна д’Арк, О’Коннор, Д’Артаньян); для отделения русских окончаний и суффиксов от начальной части слова, записанной латиницей (c-moll’ная... |
"немецкий" язык
жёстко. Ленин на всех ПЛЕВАЛ
&Nbsp;Пришёл Ленин и сказал: "А хочешь я тебе глаз выну?". В Италии профану прокололи бы шилом сонную артерию, а в России "влиятельные лица" засвистели в свисток: "Полиция! Полиция! - Хулиганы обижают!!!". Этот вопль был нелеп, и указ о поимке членов ленинского ЦК летом 1917 смешон. Если вы страшные карбонарии, решившие посреди мировой войны смахнуть с планеты величайшую монархию мира, то такие вопросы должны решаться в течение суток. Просто позвонить по телефону: "Тут появился КАКОЙ-ТО. Ходит и ходит, чего ему надо?" На следующий день сообщение в газете: "Труп Ленина с проломленным черепом обнаружен недалеко от железнодорожной станции". Вопль "полиция!" был бы ещё понятен, если бы к самой полиции относились с уважением. Но к этому времени полицию в России просто распустили (не надо "царских сатрапов" - у нас у самих "влияние"). И горе-паханов в пенсне и с интеллигентскими присказками "уделали" несколько десятков шпионов и уголовников, обладающих реальным ноу- хау внегосударственного насилия: общаком, бойцами, правилками, малинами, дурью и тому подобными аксессуарами организованной преступности. Могущественные и влиятельные русские масоны, "проводники европейской культуры, несущие свет просвещения", превратились в ничтожных интеллигентиков, с которыми можно было делать всё, что угодно: заставить плясать голыми на столе, выдумывать "сменовеховство" и "евразийство", проводить обновленческую реформу православия, писать панегирики Сталину, рубать уголёк в шахтах, объяснять Лиону Фейхтвангеру преимущества реального социализма. Власти, "которая штыками и тюрьмами ограждает от ярости народной", не было, и "работающие под урок" могущественные бомбометатели оказались ничтожными полураздавленными червями перед наивным Лениным, который "понял буквально" и действительно стал уголовником.
...Стилистика немецкого языка - Новости
|
Украинская компьютерная лингвистика сегодня Он применил его для анализа возможностей, то есть самого потенциала, заложенного системой языка, для создания графемной и фонемной структуры немецких слов. Эта его работа вышла в 1953 году, а мы с Ниной Федоровной использовали параллелограмм Менцерата в виде такой сетки для анализа морфемного |
|
Семантическое поле запаха в романе П.Зюскинда «Парфюмер» Язык Патрика Зюскинда – уникальный источник изучения современного немецкого языка. В дальнейшем будут подвергнуты исследованию языковые средства и стилистические приемы создания образов героев обсуждаемого романа. 1. PSüskind. Das Parfüm - Geschichte eines Mörders. Diogenes Verlag AG Zürich. |
Немецкий язык 9 класс - Популярные ресурсы
Стилистика современного немецкого языка. Н. Богатырева ...
Стилистика современного немецкого языка. Н. Богатырева. Stilistik der deutschen Gegenwartssprache
Полоцкий государственный университет - Стилистика немецкого языка
Joomla! - the dynamic portal engine and content management system ... Стилистика немецкого языка. INHALTSVERZEICHNIS. M – 0 – Einleitung. M – 1 – Grundbegriffe ...


